Buy your PC now

纽约时报谈“驴霸·滑稽护航”时给咱们的建议:
If Beijing does not reconsider its foolhardy decision, the new rules would take effect on July 1. Our advice to Chinese consumers: Buy your PC now.
唉,要是我有钱我也去buy my pc now。
对了,我学会了个单词:
foolhardy:有勇无谋的;
foolhary:服尔哈得,贵州话就是说—服了你这家伙真够傻的。

参看:China’s Computer Folly

3 Responses to “Buy your PC now”

  1. meingji 说:

      学会几句方言,在光顾地摊上买东西时运用,以防被宰。另外,在与别人对骂时也运用,的确是比较有力量,一点都不吃亏。用普通话骂人呢,感觉非常孤立、缥缈、微弱,说不响嘴。用方言骂人时,会感觉和脚下的土地融为一体,好像希腊神话里的那个泰坦巨人,从地母的怀抱里获得了充沛的能量,当一大把的闪亮的、尖锐的、火爆的动词与名词以及形容词,从嘴里呼啸而出,你不是一个人在战斗,不是一个人!

    2009-03-27 20:37:58 棉胎→路遥马亡 (该用户的签名已被绿霸屏蔽)

  2. meingji 说:

    你刚才更新的没出现,但是用阅读工具可以看到。应该有漏洞了吧

  3. blues 说:

    据说绿坝的幕后推手有珠江路卖兼容机的老板。

Leave a Reply